Meer Uitgeverij Damon Vof

Zingen moet ons hart (Paperback)

0
Vertaald door Patrick Lateur, Onder redactie van Vincent Hunink In de 4e eeuw kwam een oude poëzievorm tot nieuwe bloei: de hymne. Niet meer als lied voor een held of antieke god, maar als lofprijzing van de ene, christelijke God. De grootste hymnendichter uit die tijd is Ambrosius, de bisschop van Milaan. In Ambrosius' hymnen blijft de oude cultuu...

Verkopers met dit product

Webshop
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Nieuw
Symphonia. Gezangen (Paperback)
Symphonia. Gezangen (Paperback)
Al een paar decennia wordt de muziek van Hildegard van Bingen (1098-1179) wereldwijd beluisterd. Antifonen en responsories, hymnen en sequenties uit Symphonia armonie celestium revelationum weerklinken in allerlei uitvoeringen. Maar net als bij de cantates van Bach kan men zich afvragen in hoeverre de abdis van de benedictinessen van Rupertsberg echt begrepen wordt. Wat bedoelde de middeleeuwse mystica en theologe in wezen met haar verzen en composities, die fungeerden binnen een liturgische context? Deze eerste volledige vertaling van de Latijnse Symphoniavan Hildegard van Bingen wil een sleutel zijn om de wereld van de 'Sibille van de Rijn', zieneres en theologe, wetenschapsvrouw en kunstenares, ook via haar poëzie toegankelijk te maken. Vertaler Patrick Lateur is classicus en publiceert als dichter en vertaler, bloemlezer en essayist.
28,95
Nieuw
Ilias (Paperback)
Ilias (Paperback)
De Ilias beschrijft een episode uit het laatste jaar van het beleg van Troje. De Griekse troepen staan er niet goed voor: Achilles, hun grootste held, heeft zich na een twist met Agamemnon teruggetrokken uit de strijd. Wanneer zijn dierbare vriend Patroklos omkomt, sluit hij zich weer aan bij het leger, neemt hij wraak voor de dood van zijn strijdmakker en geeft hij uiteindelijk ook Hektors lijk terug aan zijn vader Priamos. Op de achtergrond van al dit strijdgewoel zijn er natuurlijk de goden, die hun machtsspel op de Olympos maar al te graag verbeeld zien door stervelingen die in Troje gevechten op leven en dood leveren. Een epos vol oorlog en heldenmoed, eerzucht en wraak, vriendschap en liefde. De wrok van Achilles, het afscheid van Hektor en Andromache, de dood van Patroklos, het gesprek tussen Priamos en Achilles: de prachtige, metrische vertaling van Patrick Lateur wekt deze beroemde passages weergaloos tot leven.
29,99
Nieuw
Goden (Paperback)
Goden (Paperback)
De 'Anthologia Graeca' is een wondere verzameling van meer dan vierduizend Griekse epigrammen verspreid over meer dan duizend jaar. De Griekse, Romeinse, vroegchristelijke en Byzantijnse cultuur weerspiegelt zich in verzen allerhande, gaande van graf- en wijngedichten over stichtelijke en erotische epigrammen tot gedichten over goden en helden, dichters en filosofen. De goddelijke epigrammen die Patrick Lateur hier in vertaling samenbrengt, zijn niet alleen van godsdiensthistorisch belang, ze hebben ook een grote waarde vanuit literair en documentair standpunt. De kleine helft van deze bloemlezing bestaat uit puntgedichten over de twaalf Olympische goden. In twee andere afdelingen komen kleinere mannelijke en vrouwelijke godheden en goddelijke wezens aan bod, terwijl het laatste deel een tiental vroegchristelijke epigrammen aanreikt. De Griekse tekst en de handige registers geven dit goddelijk boek een meerwaarde mee.
19,90
Nieuw
De schat in ons hart (Hardback)
De schat in ons hart (Hardback)
De Bijbelverhalen in deze uitgave geven ouders talloze aanknopingspunten om kinderen vertrouwd te maken met de onvoorwaardelijke goddelijke liefde die ons omringt en de onuitputtelijke kracht die daarvan uitgaat. De verhalen zijn gekozen uit zowel het Oude als het Nieuwe Testament. Ze zijn verteld vanuit een eigentijds universeel godsbeeld, met nadruk op de symboliek en de spirituele betekenis. De Schat in ons hart duidt op het diep in ons verborgen bewustzijn van de tegenwoordigheid van God in en om ons. De titel herinnert ook aan de oneindige mogelijkheden van de mens, geschapen 'naar het beeld van God', en de oproep om die mogelijkheden, in navolging van Jezus, in ons leven te realiseren. De verhalen worden voorafgegaan door inleidingen, waardoor kinderen meer besef krijgen van de symbolische betekenis. Een meerwaarde van dit boek is dat het daarnaast nog een bijlage bevat met toelichtingen voor ouders en voorlezers, waarin de achterliggende visie en de betekenis die de verhalen in
27,50
Nieuw
De regel van Benedictus (Paperback)
De regel van Benedictus (Paperback)
Benedictus, die rond 550 overleed, schreef zijn Regel als praktische leidraad voor het kloosterleven in een abdij. Hij heeft aandacht voor drie essentiële aspecten - studie, gebed en arbeid - en hij beklemtoont het belang van nederigheid, gehoorzaamheid en tevredenheid. Patrick Lateur ging de uitdaging aan om deze beroemde tekst opnieuw te vertalen. Deze vertaling uit 2010 (met de nodige verklarende annotaties) leunt zo goed mogelijk aan tegen de brontekst en tracht de kleur en tonaliteit van het origineel te bewaren. Ter vergelijking wordt daarom ook de Latijnse tekst afgedrukt.
19,99
Nieuw
Kalendergedichten (Hardback)
Kalendergedichten (Hardback)
Ovidius' Kalendergedichten vormen een speelse toelichting op de Romeinse religieuze kalender. Hoewel slechts zes van de twaalf Boeken (één voor elke maand) zijn overgeleverd, laat het werk een enorme rijkdom zien. De dichter schetst de oorsprong van feest- en gedenkdagen en de daarmee samenhangende riten en gebruiken en creëert zo een ware guirlande van levendige vertellingen. Dat Ovidius met zijn Kalendergedichten ook politieke bedoelingen heeft gehad, maakt het werk alleen maar interessanter. Deze uitgave bevat, naast een virtuoze nieuwe vertaling van de hand van latinist Piet Schrijvers, ook de oorspronkelijke Latijnse tekst en een uitgebreide inleiding. Piet Schrijvers (1939) is emeritus hoogleraar Latijnse taal- en letterkunde (Leiden). Schrijvers is bekend als vertaler van Latijnse poëzie. Hij vertaalde onder meer Horatius (Verzamelde gedichten), Vergilius (Aeneas, Georgica) en Lucretius (De natuur van de dingen). Voor die laatste ontving hij in 2011 de Martinus Nijhoff Vertaal
34,50
Nieuw
Tragedies (Paperback)
Tragedies (Paperback)
De mens lijdt onder het lot, al dan niet als gevolg is van zijn eigen gedrag. Hybris, de menselijke hoogmoed, is daarbij een kernbegrip. In een Griekse tragedie komt de held of heldin tot inzicht. En als het goed is heeft dat een louterend effect, ook op de toeschouwer, want catharsis is een vorm van emotionele zuivering.  Aischylos wordt beschouwd als de 'vader van de tragedie'. In de Griekse oudheid was hij een toneelvernieuwer en gaf hij zijn personages en zijn toeschouwers 'inzicht door lijden'. Met zijn werk hield hij Athene en houdt hij ook ons een spiegel voor.   'Glasheldere taal, een prachtig, gedragen ritme, rake beelden. Zo mooi en toegankelijk is Aischylos, de hele Aischylos, in het Nederlands nog niet eerder vertaald.' - Vincent Hunink in de Volkskrant 'Het knappe van Aischylos' taalgebruik is dat het tegelijk poëtisch en economisch is, en dat kernachtige aspect van de tragedie weet Lateur goed te vangen.' - Mieke de Vos in Hermeneus 'Meestervertaler Patrick Lateur
29,99
Nieuw
Geloven op de tast (Paperback)
Geloven op de tast (Paperback)
Atheïsme, twijfel en scepticisme vormen ons dagelijks leven. Ook gelovigen kennen het gevoel van afstand tot God. Waar komt dit gevoel vandaan? En hoe worden twijfelende gelovigen zoekers van God? Heilzame onrust hoort bij een spititualiteit die zich wapent tegen stilstand en fundamentalisme. In dit boek gaan Anselm Grün en Thomás halík, twee van de bekendste religieuze schrijvers van onze tijd, in op de waarde van zoeken en de ervaring van de afwezigheid van God voor ons geloof van vandaag.
25,99
Nieuw
Terreur van God? (Paperback)
Terreur van God? (Paperback)
Het Offer van Abraham is een verhaal in de Bijbel en de Koran over een vader die van God de opdracht krijgt zijn eigen kind te doden. In deze filosofisch-levensbeschouwelijke verhandeling probeert godsdienstfilosoof Anton van Harskamp de religieuze, politieke en culturele betekenis van dit verhaal begrijpelijk te maken voor niet-gelovigen. Wat zegt dit oude verhaal ons vandaag de dag over 'abrahamitische' religie en geloof? Na eerst de fundamentele betekenis van het offerverhaal en de kritiek erop behandeld te hebben, bespreekt de auteur de twee varianten, te weten de joodse (en christelijke) variant in de Bijbel en de islamitische variant in de Koran. De vraag bij die bespreking en vergelijking is of het voor moderne mensen onbegrijpelijke offerverhaal in beide varianten in gelijke mate een gewelddadig en dus 'gevaarlijk' verhaal is? Kunnen we Abraham, die bereid is een ander mens op te offeren voor zijn god, als de eerste geloofsterrorist beschouwen? In het slotdeel van de
28,-
Nieuw
Pluk de dag (Paperback)
Pluk de dag (Paperback)
De dichter Horatius (65-8 v.Chr.) voorspelde dat zijn roem zo lang zou duren als het Romeinse rijk. Hij overtrof zijn eigen verwachtingen: meer dan twee millennia na hun verschijnen blijken zijn gedichten nog springlevend. Gevleugelde woorden als ‘pluk de dag’, ‘de gulden middenweg’ en ‘ik zal niet helemaal sterven’ trotseerden de tijd. De inspirator van talloze dichters (van Petrarca tot Auden) heet terecht de vader van de westerse lyriek. Paul Claes plukte uit Horatius’ oden een tros van vijftig sappige gedichten. In deze keus proeven we minder de moralist dan de volbloedige zanger van wijn en liefde. De levendige berijmde vertaling toont Horatius als een fantasierijke, humoristische en geraffineerde meester. De welluidende Latijnse tekst mocht natuurlijk niet ontbreken
24,99

Klanten-reviews van Zingen moet ons hart (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Zingen moet ons hart (Paperback)

Productomschrijving

Vertaald door Patrick Lateur, Onder redactie van Vincent Hunink In de 4e eeuw kwam een oude poëzievorm tot nieuwe bloei: de hymne. Niet meer als lied voor een held of antieke god, maar als lofprijzing van de ene, christelijke God. De grootste hymnendichter uit die tijd is Ambrosius, de bisschop van Milaan. In Ambrosius' hymnen blijft de oude cultuur meezingen. Talrijke herinneringen aan de poëzie van Vergilius en Horatius laten dat zien en horen. In het spoor van Ambrosius schreven ook dichters als Prudentius, Sedulius, en Venantius Fortunatus hymnen. Eeuwenlang hielden hun teksten een ereplaats in de liturgie. 'Zingen moet ons hart' brengt naast de brontekst een vertaling van de veertien klassieke hymnen van de Milanese kerkvader. Daaraan zijn dertien hymnen uit de latere periode toegevoegd. Deze oude lofzangen behoren tot het spiritueel en literair erfgoed van Europa. In de sprankelende vertaling van Patrick Lateur komen ze opnieuw tot leven, voor gelovigen én niet-gelovigen.

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
Uitgeverij Damon Vof
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.