Meer Uitgeverij Personalia
Meer Uitgeverij Personalia in Stripboeken

Toonder vertaald (Paperback)

0
Toonder vertaald is het tweede boek in de serie 'Taal en wereld van de Bommelsaga'. Hierin komen een aantal Bommelverhalen aan bod die vertaald en als boek gepubliceerd zijn in het Duits, Fries, Gronings, Twents, Latijn en Spaans. Duidelijk wordt wat het betekent om teksten van een dergelijke taalvirtuoos te vertalen. Bovendien komt de vertaling va...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Maanlicht op het laar (Paperback)
Maanlicht op het laar (Paperback)
In het eerste boek van de tweedelige reeks 'Taal en wereld van de Bommelsaga' staat Toonders taalvirtuositeit centraal en kijken we ook naar zijn denkwereld. Met name naar de invloeden uit de mythologie, psychologie, wetenschap, magie, fantasy, filosofie, astrologie en religie, de bronnen waar Toonder uit putte bij het schrijven van zijn verhalen. De titel Maanlicht op het Laar verwijst zowel naar het belang van de natuurkrachten in Toonders verhalen, als naar zijn typische taalgebruik waarin buitenissige woorden een niet geringe rol spelen. Deze uitgaven zijn een must voor de vele Bommelfans en laat zien hoe creatief Marten Toonder met de Nederlandse taal omging. Toonder was een geniale taalkunstenaar, die het Nederlands verrijkt heeft met allerlei woorden en uitdrukkingen.
14,95
De kunst van Toonder (Paperback)
De kunst van Toonder (Paperback)
Het werk van de taalkundige en visueel begaafde kunstenaar Marten toonder behelst veel meer dan de wereld van Rommeldam, Bommelstein en zijn bewoners. Een halve eeuw geleden stonden Toonders politieke prenten in het brandpunt van de belangstelling en hij maakte ook tekenfilms en strips. Bijna niemand is bekend met de tekeningen die hij maakte in zijn zeldzame vrije uren, zonder opdracht. De kunst van Toonder is een persoonlijke keuze van marten Toonder uit de tekeningen, prenten en strips die hij tot nu toe maakte. Samen geven deze een prachtig beeld van een veelzijdige en creatieve geest, wiens invloed op de Nederlandse cultuur al zo lang van onschatbare waarde is. De chronologie is ondergechikt gemaakt aan een gevoelsmatige greep uit het werk.
27,50
Daar zit iets in (Paperback)
Daar zit iets in (Paperback)
Na het overweldigende succes van de eerste vier delen van Het beste van Bommel opnieuw vijf van Toonders meesterlijke verhalen gebundeld Marten Toonder liet een groot oeuvre achter, dat door de unieke combinatie van beeld en taal een bijzondere plaats inneemt in de Nederlandse literatuur. Ik heb het voorrecht gehad om te tekenen wat ik schreef en om te schrijven wat ik tekende. De tekening was een deel van de vertelling, evenals het geschreven verhaal. Beide een aparte entiteit, maar elkander aanvullend voor het verhaal. Beide zijn onverbrekelijk met elkaar verbonden. Dat vond ik een heldere vertelwijze. De Bommelverhalen zijn even tijdloos als sprookjes en mythen. Bij herlezing verrassen ze steeds weer en iedere generatie zal ze opnieuw ontdekken. Na zoveel jaren blijven de verhalen vol gespierde inhoud, en maken zij op onverbiddelijke wijze de oerkrachten los die in ons aller binnenste sluimeren. Dit vijfde deel van Het beste van Bommel omvat de volgende vijf juweeltjes: Het Lemland,
12,50
Argus, de biografie (Paperback)
Argus, de biografie (Paperback)
Marten Toonder schiep met het personage Argus de spreekwoordelijke journalist: nieuwsgierig, vasthoudend en als het moest opportunistisch. Met een sigaretje tussen de lippen en het blocnote in aanslag. Hij ontwikkelde zich in de avonturen van Olivier B. Bommel tot een ware nieuwsjager, die onvermoeibaar naar feiten en primeurs speurde. En tot luis in de pels van de bovenbazen. In deze tijden van nepnieuws werd het hoog tijd voor een biografie over deze gedreven journalist. Leven en werk van Argus, zoals zich dat - met zijn ups en downs - ontvouwde in de Bommelsaga, worden in dit boek door Erik Können en Paul Verhaak nauwgezet beschreven. Marten Toonder-biograaf Wim Hazeu schreef het voorwoord, en August Hans den Boef completeert deze levensschets met een diepgravend nawoord waarin hij de belevenissen van Argus in het licht plaatst van de naoorlogse journalistieke en maatschappelijke ontwikkelingen. Maak kennis met de wederwaardigheden en tactieken van Argus: 'Je hoort van alles, maar
15,-
Marten Toonder senior (Paperback)
Marten Toonder senior (Paperback)
Hoe een analfabete plattelandsjongen zich opwerkte tot zeekapitein, voor zijn zoon comics uit Amerika meebracht en zo de vader werd van een van onze bekendste striptekenaars. Marten Toonder senior werd in 1879 geboren in Warffum. Onder armoedige omstandigheden groeide hij op bij zijn grootouders. Toen zijn grootvader tijdens een storm op de Waddenzee verdronk, werd de situatie nog erbarmelijker: de jongen moest zijn best doen ook geld binnen te brengen. Op tienjarige leeftijd kreeg hij zijn eerste langdurige baantje als eierzoeker op het dan nog bewoonde eiland Rottumeroog. Na zijn militaire dienst zag hij in dat hij meer uit het leven wilde halen. Hij monsterde aan op de grote vaart, leerde als twintiger lezen en schrijven en wist het uiteindelijk tot kapitein te schoppen. Intussen trouwde hij en kreeg hij twee zoons: Marten (1912) en Jan Gerhard (1914), die beiden schrijver werden. Onder hun invloed publiceerde hij in 1954 zijn herinneringen aan de grote vaart aan het begin van de
19,90
Twents Abecedarium (Paperback)
Twents Abecedarium (Paperback)
Johan Buursink (1908 - 1993) was een Twentse schrijver en voorvechter van de Twentse taal. Als onafhankelijke tekstschrijver moest Buursink rond zien te komen van zijn publicaties. Er is dan ook een flinke hoeveelheid werk van zijn hand beschikbaar. Om de Twentse taal als cultuurtaal vast te leggen en te behouden, schreef hij over allerlei mogelijke onderwerpen: gedichten, verhalen, toneelstukken en verhalen over mode en linnengoed. Volgens Collega-schrijver Gerard Vloedbeld was Buursink "van alle Twentse auteurs het meest literair en de beste prozaschrijver." Voor de Twentse Courant schreef Buursink tussen 1963 en 1966 een vaste rubriek getiteld "Twents Abecedarium", waarin hij in alfabetische volgorde de Twentse taal behandelde, gelardeerd met voorbeelden, spreekwoorden en zegswijzen. Tesamen vormen deze artikelen een uniek naslagwerk van de Twentse taal. De eerste serie van deze artikelen verschijnt met dit boek nu voor de eerste keer gebundeld in druk.
29,95
Nedersaksisch in een notendop (Paperback)
Nedersaksisch in een notendop (Paperback)
Het Nedersaksisch kreeg in 2018 nationale erkenning als volwaardige en zelfstandige taal. In Nedersaksisch in een notendop beschrijven vijf kenners het Gronings, Drents, Stellingwerfs, Sallands, Twents, Achterhoeks en Veluws. Beknopt, maar wel in al hun facetten. Aan de orde komen: de klanken, woordvormen, zinsbouwkenmerken en de grote woordenboekprojecten. Daarnaast is er veel aandacht voor de maatschappelijke positie, de beheersing en het gebruik van het Nedersaksisch. Kennisontwikkeling, aanmoediging tot gebruik en ook de zorg voor de taal zijn zaken die vooral in de verschillende regio's plaatsvinden. Daarover biedt dit boek eveneens de nodige informatie, evenals over instituten en organisaties die zich met het Nedersaksisch bezighouden. De Nedersaksische literatuur is overzichtelijk gepresenteerd naar periode en regio en de bronnenlijst nodigt de lezer uit zich verder in deze mooie, eeuwenoude taal te verdiepen. Nedersaksisch in een notendop is bedoeld voor mensen met een brede
22,95
Het woord als gevoel (Paperback)
Het woord als gevoel (Paperback)
Marten Toonder (1912-2005) was een uiterst creatief mens. Hij was niet alleen tekenaar en schrijver van het prachtige oeuvre over heer Bommel en Tom Poes, maker van talloze andere strips, illustrator, tekenfilmer en dichter, maar hij schreef ook een grote hoeveelheid verspreid verschenen essays en artikelen. In dit boek zijn essays, voorwoorden en lezingen over diverse onderwerpen opgenomen die in bredere zin betrekking hebben op het werk van Toonder. Over tekenfilm: een onderwerp waar hij als een van de pioniers van de Nederlandse animatiefilm deskundig in was. Over zijn collega-striptekenaars. Over taal, literatuur en kunst. Over zijn oorlogswerk. En over maatschappij en techniek: thema's die hij ook in zijn verhalen kritisch maar met veel humor behandelde. In deze artikelen komt dan ook regelmatig Bommel om de hoek kijken. Enkele stukken zijn nooit eerder gepubliceerd. Een leuk boek voor de Bommel- en stripliefhebber.
19,99

Klanten-reviews van Toonder vertaald (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Toonder vertaald (Paperback)

Productomschrijving

Toonder vertaald is het tweede boek in de serie 'Taal en wereld van de Bommelsaga'. Hierin komen een aantal Bommelverhalen aan bod die vertaald en als boek gepubliceerd zijn in het Duits, Fries, Gronings, Twents, Latijn en Spaans. Duidelijk wordt wat het betekent om teksten van een dergelijke taalvirtuoos te vertalen. Bovendien komt de vertaling van Toonders beroemde en nog immer zeer actuele verhaal De bovenbazen - Los Altos Mandos aan bod, aangevuld met fragmenten uit andere Bommelverhalen. Deze uitgaven zijn een must voor de vele Bommelfans en laat zien hoe creatief Marten Toonder met de Nederlandse taal omging. Toonder was een geniale taalkunstenaar, die het Nederlands verrijkt heeft met allerlei woorden en uitdrukkingen.

Productinformatie

    Productspecificaties

    Artikelnummer(s)
    Brand
    Uitgeverij Personalia

    Verken gerelateerde categorieën

    Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.