Sprookjes (Paperback)

0
Michail Saltykov-Sjtsjedrin (1826-1889) is de grootste satiricus van de Russische literatuur. Afgezien van het tegelijk met de Sprookjes verschenen De geschiedenis van een stad is er echter heel weinig van hem vertaald in het Nederlands. Saltykovs sprookjes, waarvan de meeste zijn geschreven in de laatste jaren van zijn leven, geven op een versluie...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Nieuw
Overwinning op de zon (Paperback)
Overwinning op de zon (Paperback)
Tweetalige uitgave Nederlands / Russisch, met ook in facsimile de Russische uitgave. Met illustraties van de kledingontwerpen van Malevitsj. De opera De overwinning op de zon (1913; libretto Aleksej Kroetsjonych, muziek Michail Matjoesjin, decors Kazimir Malevitsj) is een hoogtepunt in de geschiedenis van het Russische futurisme. Met zijn decors en kledingontwerpen legde Malevitsj de basis voor zijn suprematisme. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
14,50
Nieuw
Arme Liza (Paperback)
Arme Liza (Paperback)
Arme Liza | Bednaja Liza is een tweetalige uitgave. De Nederlandse vertaling en inleiding is van Willem G. Weststeijn. Nikolaj Karamzin (1766-1826) is vooral bekend als vernieuwer van de Russische literaire taal. Met die vernieuwing legde hij de basis voor de grote Russische klassieke literatuur van de negentiende eeuw. Zijn novelle Arme Liza (1792) is een van de eerste werken die in dit nieuwe proza is geschreven. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
11,-
De geschiedenis van een stad (Paperback)
De geschiedenis van een stad (Paperback)
Michail Saltykov-Sjtsjedrin (1826-1889) is de grootste satiricus van de Russische literatuur. In De geschiedenis van een stad - de stad Gloepov (van gloepy, dom, dwaas) staat voor Rusland - geeft hij een schitterende parodie op de Russische geschiedenis, waarin vaak totaal onbekwame heersers de macht uitoefenen en het volk zich neerlegt bij alle van hogerhand uitgevoerde maatregelen, hoe wezenloos en krankzinnig die ook zijn. In de Sovjet-Unie werd het boek gepresenteerd als een satire op het tsaristische bewind, maar het is net zo relevant voor de hele politieke situatie in Rusland erna, tot en met de eenentwintigste eeuw. Ook in de tegelijkertijd met deze uitgave verschenen Sprookjes geeft Saltykov een kritisch beeld van de Russische maatschappij.
21,50
Nieuw
Paardje-Bochelaartje (Paperback)
Paardje-Bochelaartje (Paperback)
Van de bekendste Russische dichter Aleksandr Poesjkin moet Paardje-Bochelaartje het onbekendste werk zijn. Dat komt omdat het tot op heden onder de naam van Pjotr Jersjov is verschenen. Inmiddels staat vast dat het sprookje, op een klein fragment na, van de hand van Poesjkin is. Hier verschijnt het voor het eerst in een wat rijm en ritme betreft gelijkwaardige vertaling om zijn rechtmatige plaats in te nemen naast de andere sprookjes. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
21,50
Nieuw
Samen/Bmecte (Paperback)
Samen/Bmecte (Paperback)
De Russische dichters Inna Lisnjanskaja (1928) en Semjon Lipkin (1911-2003) - een echtpaar - konden in de Sovjettijd weinig publiceren. Ze behoren evenwel tot de beste dichters van die periode en van de jaren na de perestrojka. De bundel Samen bevat een keuze uit hun poëzie. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen. De reeks Slavische Cahiers is een gezamenlijke publicatie van Pegasus en de Stichting Slavische Literatuur.
16,50
Nieuw
Familiearchief (Paperback)
Familiearchief (Paperback)
Tweetalige uitgave van Familiearchief, roman van verhalende gedichten van de Joods-Russische schrijver Boris Chersonski. Slavisch Cahier 19 Vertaling Gents Collectief van Poëzievertalers Inleiding Thomas Langerak Boris Chersonski (1950) is afkomstig uit een Joods-Russische artsenfamilie uit Odessa. Net als zijn moeder, vader en grootvader studeerde hij geneeskunde. Familiearchief (2003) is een soort roman in gedichten die de geschiedenis vertelt van een Joods-Russische familie in Oekraïne en Moldavië tijdens de 20e eeuw. Verhalende gedichten worden afgewisseld met gebeden, disputen van rabbi's, beschrijvingen van dromen en lyrische bespiegelingen over judaïca die op een veiling te koop worden aangeboden. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
21,50
Nieuw
Het onweer (Paperback)
Het onweer (Paperback)
Het onweer Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Aleksander Ostrovski (1823-1886) is Ruslands nationale toneelschrijver. De meeste van zijn stukken spelen zich af in het patriarchale Russische koopmansmilieu, dat realistisch en tegelijk heel kritisch wordt uitgebeeld. 'Het onweer' ('') geldt als zijn beste stuk. De opera 'Katja Kabanova' van Janácek is erop gebaseerd. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
12,50
Nieuw
Een alledaags wonder (Paperback)
Een alledaags wonder (Paperback)
Met zijn op sprookjes gebaseerde stukken, waarmee hij de censuur kon ontlopen, is Jevgeni Schwarz (1896-1958) de interessantste toneelschrijver van de Sovjet-Unie onder Stalin. Hij was goed bevriend met de leden van de Oberioegroep (Charms, Vvedenski, Olejnikov), maar is, in tegenstelling tot hen, nooit vervolgd. Zijn laatste toneelstuk, 'Een alledaags wonder' (1956), dat verschillende keren is verfilmd, bevat weinig (verborgen) verwijzingen naar de politieke achtergrond, maar is eerder een romantisch liefdesverhaal. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
22,50

Klanten-reviews van Sprookjes (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Sprookjes (Paperback)

Productomschrijving

Michail Saltykov-Sjtsjedrin (1826-1889) is de grootste satiricus van de Russische literatuur. Afgezien van het tegelijk met de Sprookjes verschenen De geschiedenis van een stad is er echter heel weinig van hem vertaald in het Nederlands. Saltykovs sprookjes, waarvan de meeste zijn geschreven in de laatste jaren van zijn leven, geven op een versluierende, maar tegelijkertijd niet mis te verstane manier, een kritisch beeld van de Russische maatschappij van zijn tijd en van de menselijke tekortkomingen in het algemeen. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.