
Sneu karma (Paperback)
“Het Spaanse woord voor regen is lluvia, spreek uit: joebia. Er zit iets jubelends in, maar vreugdekreten ontsnapten niet uit mijn mond toen ik het Iberisch schiereiland binnenfietste en halt hield in een verregende, zondagse provinciestad. De plassen in de straten vulden zich met cirkels, en nog meer cirkels. Gesloten winkels. Roerloze auto's. Een natte hond. Alleen de kerk was open. Ik nam plaats in de bewierookte bankjes en keek naar Jezus aan het kruis. Bidden is het summum van opportunisme voor wie nooit naar de mis gaat, dus ik bad om zon en om terugkeer van zomers geluk. Om de tijd te doden bleef ik heel lang zitten, onbeweeglijk. Maar tijd verstrijkt amper als je ergens bent waar je niet wilt zijn. Ik kon de regen uit de hemel horen vallen.” Joost Pollmann (1957) is graag op reis, ondanks alles. Want onderweg wil het nog wel eens nat zijn: ook in Libanon, Brazilië en Nigeria kwam het met bakken uit de hemel. Het miezerde in Bradford, het onweerde aan het Vierwoudstedenmeer, het
16,50