Overwinning op de zon (Paperback)

0
Tweetalige uitgave Nederlands / Russisch, met ook in facsimile de Russische uitgave. Met illustraties van de kledingontwerpen van Malevitsj. De opera De overwinning op de zon (1913; libretto Aleksej Kroetsjonych, muziek Michail Matjoesjin, decors Kazimir Malevitsj) is een hoogtepunt in de geschiedenis van het Russische futurisme. Met zijn decors en...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Sprookjes (Paperback)
Sprookjes (Paperback)
Michail Saltykov-Sjtsjedrin (1826-1889) is de grootste satiricus van de Russische literatuur. Afgezien van het tegelijk met de Sprookjes verschenen De geschiedenis van een stad is er echter heel weinig van hem vertaald in het Nederlands. Saltykovs sprookjes, waarvan de meeste zijn geschreven in de laatste jaren van zijn leven, geven op een versluierende, maar tegelijkertijd niet mis te verstane manier, een kritisch beeld van de Russische maatschappij van zijn tijd en van de menselijke tekortkomingen in het algemeen. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
15,-
Een dozijn messen in de rug van de revolutie (Paperback)
Een dozijn messen in de rug van de revolutie (Paperback)
Een dozijn messen in de rug van de revolutie Tweetalige uitgave Nederlands / Russisch Arkadi Avertsjenko (1881-1925) stond voor de revolutie met zijn populaire tijdschrift 'Satiricon' bekend als 'de koning van de lach'. De communisten moesten niets hebben van zijn humor en verboden het blad. In de emigratie zette Avertsjenko zijn werk met verve voort, waarbij hij nu in talloze verhalen en schetsen het leven in de Sovjet-Unie op de korrel nam. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
14,50
Familiearchief (Paperback)
Familiearchief (Paperback)
Tweetalige uitgave van Familiearchief, roman van verhalende gedichten van de Joods-Russische schrijver Boris Chersonski. Slavisch Cahier 19 Vertaling Gents Collectief van Poëzievertalers Inleiding Thomas Langerak Boris Chersonski (1950) is afkomstig uit een Joods-Russische artsenfamilie uit Odessa. Net als zijn moeder, vader en grootvader studeerde hij geneeskunde. Familiearchief (2003) is een soort roman in gedichten die de geschiedenis vertelt van een Joods-Russische familie in Oekraïne en Moldavië tijdens de 20e eeuw. Verhalende gedichten worden afgewisseld met gebeden, disputen van rabbi's, beschrijvingen van dromen en lyrische bespiegelingen over judaïca die op een veiling te koop worden aangeboden. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
21,50
Het onweer (Paperback)
Het onweer (Paperback)
Het onweer Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Aleksander Ostrovski (1823-1886) is Ruslands nationale toneelschrijver. De meeste van zijn stukken spelen zich af in het patriarchale Russische koopmansmilieu, dat realistisch en tegelijk heel kritisch wordt uitgebeeld. 'Het onweer' ('') geldt als zijn beste stuk. De opera 'Katja Kabanova' van Janácek is erop gebaseerd. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
12,50
Reis van Moskou naar Petersburg (Paperback)
Reis van Moskou naar Petersburg (Paperback)
Slavische Cahiers 25 Tweetalige uitgave Nederlands | Russisch. Vertaling en inleiding Emmanuel Waegemans. Het maatschappijkritische werk Reis van Petersburg naar Moskou van Aleksander Radisjtsjev (1790) wekte de woede op van Catherina de Grote, die de auteur voor lange tijd verbande. Aleksander Poesjkin (1799-1837) maakte de reis in omgekeerde richting en gaat in zijn verslag uitvoerig in op Radisjtsjev en zijn tekst. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen....
16,50
Niet deze, maar een andere stilte (Paperback)
Niet deze, maar een andere stilte (Paperback)
Leonid Aronzon (1939-1970) was lange tijd nauwelijks bekend, zowel binnen als buiten Rusland, maar wordt nu beschouwd als een van de belangrijkste Russische dichters van na de Tweede Wereldoorlog. Hij staat in de traditie van Mandelstam, Chlebnikov en Zabolotski en wordt ook vaak vergeleken met Brodsky. Zijn werk is diep tragisch, met als belangrijkste thema's leegte en dood, maar bevat ook fraaie natuurgedichten. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
18,50

Klanten-reviews van Overwinning op de zon (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Overwinning op de zon (Paperback)

Productomschrijving

Tweetalige uitgave Nederlands / Russisch, met ook in facsimile de Russische uitgave. Met illustraties van de kledingontwerpen van Malevitsj. De opera De overwinning op de zon (1913; libretto Aleksej Kroetsjonych, muziek Michail Matjoesjin, decors Kazimir Malevitsj) is een hoogtepunt in de geschiedenis van het Russische futurisme. Met zijn decors en kledingontwerpen legde Malevitsj de basis voor zijn suprematisme. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.

Verken gerelateerde categorieën

Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.