Meer Uitgeverij Het Wereldvenster
Meer Uitgeverij Het Wereldvenster in Reisgidsen & talen boeken

Ik zing in een andere taal (Paperback)

0
De bundel 'Ik zing in en andere taal' is een kennismaking met de Zweedse gedichten van Jila Mossaed (Teheran, 1948). Ze schreef deze gedichten tussen 1997, het jaar waarin haar Zweedse debuut verscheen, en 2018, toen haar vooralsnog laatste bundel werd gepubliceerd. Zeven bundels zijn in die periode verschenen en Mossaed, voor wie het Zweeds een tw...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Weg van Damascus (Paperback)
Weg van Damascus (Paperback)
Ghayath Almadhoun (1979)werd geboren in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk in Damascus als zoon van een Palestijnse vader en een Syrische moeder. Hij studeerde Arabische literatuur aan de Universiteit van Damascus en werkte als cultureel journalist. Samen met Lukman Derky richtte hij in 2006 in de Syrische hoofdstad 'Bayt al-Qasid' op,'het Huis van de Poëzie'. Almadhoun publiceerde twee dichtbundels in Syrië. Sinds 2008 woont hij in Stockholm. Daar schreef hij gedichten in het Arabisch, die in het Zweeds gepubliceerd zijn in twee verzamelingen. De tweede bundel, Till Damaskus, schreef hij samen met de Zweedse dichteres Marie Silkeberg. Veel van Almadhouns gedichten zijn daarnaast verschenen in het Duits, Italiaans, Grieks en Sloveens. Zijn laatste bundel, La astatee alhoudour (Ik kan niet aanwezig zijn) kwam in 2014 uit in Beiroet en bevat ook de gedichten uit Weg van Damascus. Op 18 december 2010 werd de wereld opgeschrikt door de opstanden in Tunesië, die snel oversloegen naar
18,45
Ik is een ander (Paperback)
Ik is een ander (Paperback)
De bundel 'Ik is een ander' is het derde boek van Frank Diamand (1939, Amsterdam) dat Amphora Books uitgeeft. Na 'En iedereen doet me aaniemand anders denken' (2013) volgde in 2015 de tweetalige heruitgave - Nederlands en Engels - van 'Wie wil er nu met Hitler in de Tobbe?'De nieuwe bundel is opgedragen aan zijn onlangs overleden geliefde Evelien Gans en opent - hoe kon het anders - met een cyclus gedichten voor E. De historicus Saul Friedländer, die haar gekend heeft, schreef over die gedichten: 'Hartverscheurende uitdrukkingen van liefde en smart. Je formuleert het zo mooi en zo indringend. Ook de foto van Evelien, als ze intens naar iemand luistert in de synagoge is zo helemaal haar'. Deze bundel gaat over Verlies in soorten en maten, maar ook over het alledaagse: het uitzicht uit Diamands raam; over wat er niet al gebeuren kan als je je spelling controleren laat in Word. Over een droom dat hij verpleger is van kinderen met Downsyndroom in 1941 in Duitsland en weigert mee te werken
15,-
Met lege handen ging ik slapen, met een gedicht werd ik wakker (Paperback)
Met lege handen ging ik slapen, met een gedicht werd ik wakker (Paperback)
Walter Palm schrijft gedichten in het Papiaments, het Engels en het Nederlands. De eerste uitgave van Met lege handen ging ik slapen, met een gedicht werd ik wakker bundelde bijna honderd Nederlandstalige gedichten. Deze editie uit 2018 is uitgebreid met een selectie uit zijn Engelstalige gedichtenbundel Winds of Words en uit de Papiamentstalige poëziealbum Un boka di poesia. De Papiamentstalige gedichten zijn voor deze heruitgave door de auteur vertaald in het Nederlands. Nieuw zijn ook vier Engelstalige gedichten die niet eerder in boekvorm zijn gepubliceerd, en een inleiding van de auteur over vijf thema´s in Met lege handen ging ik slapen, met een gedicht werd ik wakker. Over de eerste editie van Met lege handen ging ik slapen, met een gedicht werd ik wakker schreef Pim Heuvel: «Rijke aanwinst van Nederlandstalige poëzie. In de moderne Nederlandse poëzie ben ik nog geen bundel tegengekomen die zozeer de aandacht verdient van lezers van diverse pluimage of die nu in het Europese
19,50
Of weet je alles al (Hardback)
Of weet je alles al (Hardback)
Hetty ten Holt schreef de gedichten uit deze bundel na het plotselinge overlijden van haar moeder. In heldere taal beschrijft ze het gat dat dit verlies sloeg en de rouw die volgde. Nauwgezet onderzoekt ze haar gevoelens en beleving tot op het bot en toont ze dan in zorgvuldig gekozen woorden. Zo schept zij een lichte ruimte voor verlies en rouw, waarin plaats is voor diep gemis en voor de mooie momenten die daar ook bij horen. Haar gedichten zijn ontroerend, kwetsbaar en puur. Ze raken de lezer direct in het hart. Een troostrijk boek voor wie een dierbare verloren heeft. Hetty ten Holt (1977) is ondernemer en schrijver. Ze publiceerde in 2015 het managementboek 'Gastvrij Organiseren' over het creëren van betrokkenheid bij projecten en verandertrajecten. Na het overlijden van haar moeder in december 2016, maakte zij de gedichten en tekeningen die verzameld zijn in de dichtbundel 'Of weet je alles al' (2018). Meer informatie over Hetty is te vinden op haar website www.HettyOntdekt.nl.
21,95
Oergroen (Paperback)
Oergroen (Paperback)
In Oergroen bundelt Jantine de Jong gedichten die ze gedurende een groot deel van haar leven heeft geschreven. Het zijn gedichten waarin beeldtaal een grote rol speelt. Deze beeldtaal is vooral geïnspireerd door beelden uit de Bijbelse literatuur. De gedichten kwamen voort uit de confrontatie en ontmoeting met concrete plaatsen en landschappen en met concrete mensen onderweg. De schrijfster neemt de lezer mee naar de plaatsen die zij zelf heeft bezocht. Een krachtige, warme en veelzijdige bundel. Deze bundel is er een van mystiek en verzet. Verzet tegen heer-schap en mannelijk doodzwijgen van grote vrouwen. Mystiek, omdat het Jantines Godservaringen beschrijft, daar waar zij opgaat in de natuur en de kunst, en in sporen van eigentijdse en oeroude spiritualiteit op plekken van gestolde en beleefde schoonheid. Die ervaringen probeert Jantine in woorden te vangen, in taal mededeelzaam te maken voor haar lezers. Taal met muziek erin, taal van grote schoonheid, taal die ons eigen innerlijk
22,50
Lesgeven in een andere taal? (Paperback)
Lesgeven in een andere taal? (Paperback)
Onze samenleving was nog nooit zo divers. In een wereld vol verschillende talen, culturen en tradities, hebben meertalig opgevoede kinderen een fantastische troef in handen: ze hebben een grotere taalvaardigheid, begrijpen makkelijker verschillende perspectieven en hebben later meer kansen op de internationale arbeidsmarkt. Maar niet alle kinderen groeien op in een meertalig nest. Dan krijgen scholen de belangrijke taak om hen te laten kennismaken met nieuwe talen en culturen. Dat kan door lessen aan te bieden in een andere taal. Als je dat goed aanpakt, sla je twee vliegen in één klap: de leerlingen leren tegelijkertijd de lesinhoud en de vreemde taal. Die aanpak wordt ook wel CLIL genoemd (Content and Language Integrated Learning). In Lesgeven in een andere taal? vind je alle inzichten en praktijkvoorbeelden die je nodig hebt om als (student-)leraar aan de slag te gaan met CLIL. Je krijgt de nodige theoretische achtergrond over de voor- en nadelen van CLIL in de lagere school en
29,99
Een spiegel op uitkijk (Paperback)
Een spiegel op uitkijk (Paperback)
Een spiegel op uitkijk Jo Gisekin bracht haar jeugd door in Machelen aan de Leie en liet zich voor haar nieuwe dichtbundel inspireren door acht schilderijen van haar beroemde dorpsgenoot Roger Raveel, met wiens werk ze als het ware opgroeide. Aan de bundel zijn de zeven gedichten toegevoegd die ze in 1993 schreef bij de inwijding van de Raveelkapel in Machelen en die eerder verschenen onder de titel De religie van het leven. Deze dichtbundel is daarom tegelijkertijd een klein kunstalbum als hommage aan een groot kunstenaar. Jo Gisekin (pseudoniem van Leentje Vandemeulebroecke) publiceerde een dozijn dichtbundels, met als laatste Dooitijd (2012, derde druk 2013) en De witte pauw (2014, gedichten bij foto's van Annouk Westerling, met Franse vertalingen door Frans de Haes). Haar werk werd vaak bekroond en gebloemleesd en een aantal gedichten van haar werd getoonzet door componisten als Ernest van der Eyken, Vic Nees en Wilfried Westerlinck. In 2008 verscheen over haar poëzie de
21,99
De Troostboom (Paperback)
De Troostboom (Paperback)
De Troostboom is een bundel van 80 gedichten in vijf thema's verdeeld over allerlei facetten van het leven waar ook de humor niet in ontbreekt. Van teer en kwetsbaar, naar diepgaand en symbolisch, dan weer ontroerend of cryptisch. Luchtig of vrolijk als een liedje. Van troostbrengend in herkenbaarheid tot opbeurend in lichtheid. Threes S.Wetting (1968) schreef al op jonge leeftijd (18) voor een eigen poëzierubriek van het Leids Nieuwsblad. Daarna heeft zij ook in Het Groene Weekblad (Almere) een rubriek gehad met gedichten voor kinderen. Enkelen daarvan zijn ook in deze bundel opgenomen. De Troostboom schreef zij in 2000 voor haar toen tweejarige dochter. Het gedicht werd op muziek gezet en opgenomen in een zanglespakket voor kinderen in het basisonderwijs van Flevoland.   In 2002 overleed haar dochtertje. Gedichten over afscheid nemen en verlies verwerken zijn ook in deze bundel opgenomen.
18,95
ik stond in een kutvoorstelling maar mijn haar zat wel heel goed (Paperback)
ik stond in een kutvoorstelling maar mijn haar zat wel heel goed (Paperback)
ik stond in een kutvoorstelling maar mijn haar zat wel heel goed bevat een selectie van zeventien theaterteksten die Magne van den Berg schreef tussen 2000 en 2022. Haar taal is secuur en glashelder, streng gecomponeerd als een partituur. In een cadans van korte zinnen en herhalingen construeert Magne van den Berg een eigen wereld, waarin ongemak en pijn voortdurend onder de oppervlakte schuilgaan. De stiltes zijn oorverdovend. En tegelijkertijd zijn haar teksten vaak ongekend geestig. Magne van den Berg won de H.G. van der Viesprijs met de lange nasleep van een korte mededeling; de Taalunie Toneelschrijfprijs met ik speel geen medea. Veel van haar teksten werden in verschillende talen vertaald en gespeeld. In deze bundel zijn ook opgenomen huis, gender, game over, snackbar en GOD?, teksten voor een jong publiek, die net zo muzikaal en urgent zijn. Deze bundel bevat de toneelteksten: god woont in texas; korte stilte, meisje begint; kale bomen ruisen niet; halverwege omgedraaid; de
27,95
Wij Leven (Paperback)
Wij Leven (Paperback)
Onder de sprekende titel Wij Leven zijn de gedichten verzameld die Noud Bles schreef tussen 1963 en 2023. De bundel opent met het titelgedicht Wij leven, een vroeg gedicht dat in 1964 de Poëzieprijs van de Jong Nederlandse Literaire Dagen in St.-Martens-Latem in België won. Centraal in deze bundel een reeks gedichten die samen een mensenleven omspannen. Daarnaast gedichten over het mooiste dat in poezie valt te beschrijven: de liefde. De bundel besluit met Waar wij leven, waarin onze directe en verre leefomgeving in gedichten worden weergegeven. De gedichten van Noud Bles zijn toegankelijk en altijd verrassend in de combinatie van thema's en woordgebruik. Wij leven bevat gedichten om zachtjes voor jezelf te lezen, om hardop uit te spreken en soms om te zingen. Noud Bles, (Vinkeveen, 1945) is dichter en schrijver. Uitgeverij Aspekt publiceert zijn romans: De verborgen hand (2017), De Poolse weg (2018), Zoons zonder vader (2019), Bevrijdingsvuur (2020), De barokjager (2021) en De
19,95

Klanten-reviews van Ik zing in een andere taal (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Ik zing in een andere taal (Paperback)

Productomschrijving

De bundel 'Ik zing in en andere taal' is een kennismaking met de Zweedse gedichten van Jila Mossaed (Teheran, 1948). Ze schreef deze gedichten tussen 1997, het jaar waarin haar Zweedse debuut verscheen, en 2018, toen haar vooralsnog laatste bundel werd gepubliceerd. Zeven bundels zijn in die periode verschenen en Mossaed, voor wie het Zweeds een tweede taal is die ze rond haar veertigste is gaan spreken, neemt inmiddels een centrale positie in de Zweedse dichtwereld in. In 2018 werd ze tot lid verkozen van de Zweedse Academie. Mossaeds lyrische gedichten gaan over onderdrukking in Iran, over vluchten, het trauma om van cultuur en taal te moeten veranderen en over haar pogingen om in het nieuwe land een plek voor zichzelf te creëren. De unieke stem in deze poëzie is nu voor het eerst in het Nederlands vertaald door Sjoerd-Jeroen Moenandar, die ook het nawoord schreef. Jila Mossaed schrijft in het Zweeds, voor haar 'de taal van ijs', maar het 'het vuur en de woestijn' van het Perzisch

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
Uitgeverij Het Wereldvenster

Verken gerelateerde categorieën

Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.