Meer Poeziecentrum VZW

Ik schrijf gedichten omdat ik een toeval ben (Paperback)

0
De gedichten van de Chinese JIDI MAJIA zijn stevig geworteld in de tradities van de Nuosu, het Tibeto-Birmaanse minderheidsvolk in het zuidwesten van China waartoe de dichter behoort. In stijl doet zijn werk aan orale literatuur denken en inhoudelijk toont het werk een grote gevoeligheid voor de kosmos, de natuur en het landschap. Via die spiegel r...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

De gezangen van Chu (Paperback)
De gezangen van Chu (Paperback)
In 'De gezangen van Chu' komt China tot leven. Dit ruim tweeduizend jaar oude klassieke werk bevat een verzameling gedichten en liederen van uiteenlopende toon en inhoud, grotendeels geschreven door de beroemde dichter Qu Yuan, die nog jaarlijks in de Chinese wereld geëerd wordt tijdens het Drakenbootfestival. Waarom is deze figuur zo belangrijk voor China? Waarom worden zijn gedichten zo hoog aangeslagen? Wat was zijn betekenis in de Chinese geschiedenis? En waarom is hij buiten China nauwelijks bekend? Jeroen Struive geeft in dit boek een indruk van de rijke verzameling aan autobiografische anekdoten, mythologische motieven, religieuze liederen, landschapsbeschrijvingen en bovennatuurlijke reizen, die onderdeel uitmaken van dit werk. Daarnaast biedt hij context door begeleidende teksten. Dit boek is een inleiding in zowel de Chinese dichtkunst als het culturele terrein waarin 'De gezangen van Chu' zijn ontstaan. Het is geschreven voor eindexamenleerlingen van het vak Chinees (havo en
21,99
Nieuw
Ontsnappende hemel (Paperback)
Ontsnappende hemel (Paperback)
SHANG CH'IN [1930-2010] is een van de meeste gewaardeerde dichters van het Chinese taalgebied. Deze dichter, wiens werk in vele talen is vertaald, is vooral bekend om zijn prozagedichten, waarvan er in de bundel ONTSNAPPENDE HEMEL een groot aantal zijn opgenomen. Vertaalster Silvia Marijnissen koos vijftig gedichten van Shang Ch'in en voorzag de bundel van een boeiend en helder nawoord. In navolging van de surrealisten wil Shang Ch'in in zijn werk meer laten zien dan het direct waarneembare. Dit uit zich soms in kronkelige, steeds verder uitdijende zinnen, die door hun lengte als het ware omkantelen, alsof ze door hun bochten aan de taal willen ontsnappen. Shang Ch'ins pentekeningen, waarvan een aantal in de bundel zijn opgenomen, zijn precies zo: visuele gedichten van een paar bijzonder lange, kronkelende lijnen die uit herkenbare elementen bestaan maar toch ongrijpbaar zijn.
19,-
Gedichten (Paperback)
Gedichten (Paperback)
Het werk van de Engelse dichter Andrew Marvell (1621-1678) staat tegenwoordig misschien wel meer in de belangstelling dan dat van zijn grote voorgangers Donne en Herbert. Marvells tijdgenoten kenden zijn werk nauwelijks; de eerste uitgave ervan verscheen pas drie jaar na zijn dood. Vertaler Cornelis W. Schoneveld schrijft in zijn inleiding over Marvells intrigerende leven en werk, en hij poneert, na eigen onderzoek, de stelling dat de dichter tijdens zijn verblijf in Nederland van 1662 tot 1663 niet als spion werkte zoals men steeds aanneemt, maar Engels onderwees aan de 12-jarige prins Willem III, neefje van koning Karel II, en later stadhouder van de Republiek en koning van Engeland. Behalve beroemde gedichten als 'The Garden' en 'To His Coy Mistress' zijn ook de meeste andere lyrische en verhalende gedichten opgenomen, evenals Marvells eerste politieke satire 'The Character of Holland'(1653). Aan alle gaat een korte toelichting vooraf, met daarnaast een fraaie passende afbeelding.
28,-
Nieuw
Gedichten (Paperback)
Gedichten (Paperback)
De nalatenschap van dichter, schrijver en vertaler Ernst van Altena is onuitputtelijk, niet in omvang, welzeker qua literaire kracht. Met de vertaling van het werk van François Villon bracht Ernst van Altena versregels uit het Frans van de late middeleeuwen in modern Nederlands tot leven en wist hij de literaire waarde van het oorspronkelijke werk te evenaren. Ernst van Altena illustreert de dichter in zijn inleiding met de beroemde regels uit In memoriam mijzelf van Slauerhoff. Het goede deed hij slecht beleed het kwaad oprecht, hij stierf in het gevecht, hij leidde recht en slecht een onverdraagzaam leven. In 1965 ontving Ernst van Altena de Martinus Nijhoff-prijs voor de vertaling van het werk van François Villon.
37,90
Nieuw
Gedichten (Paperback)
Gedichten (Paperback)
De poëzie van Antonio Machado (1875-1939) is, misschien beter dan die van welke Spaanse dichter ook, bestand gebleken tegen opeenvolgende modes en veranderingen van tijdgeest en smaak. Machado hield zich altijd op de hoogte van wat er in de wereld en in de poëzie gebeurde, maar liet zich als dichter toch vooral leiden door zijn innerlijke stem, die dan ook in zijn werk constant herkenbaar is. Dit is de enige bloemlezing uit zijn werk in het Nederlands. Met zorg en liefde vertaald door Erik Coenen. Van Erik Coenen verscheen bij De Wilde Tomaat eerder de dichtbundel Gezichten van de tijd. Hij vertaalde onder meer sonnetten van Borges (De onzichtbare roos), toneelstukken van Calderón (Het leven is droom, Liefde na de dood en Geheime wraak voor een geheime krenking) en Polyphemus en Galatea en andere gedichten uit de Spaanse Gouden Eeuw.
20,-
Verbijsterend China (Paperback)
Verbijsterend China (Paperback)
Wereldmacht van een andere soort Bijzondere visie van een Chinakenner Het Westen heeft lang gedacht dat China een democratie zou worden, dat het Chinese economische model inferieur was aan het westerse en dat de Chinese samenleving langzaam zou verwestersen. Het heeft anders uitgepakt. Van democratisering is geen sprake, de economische wereldcrisis is niet veroorzaakt door China maar door het Westen, en China wordt niet westerser maar juist steeds Chineser. In Verbijsterend China zet Jan van der Putten helder uiteen hoe China een wereldmacht van een andere soort aan het worden is. Centraal daarbij staan China¿s eigen waarden en tradities en de wil van de communistische partij om aan de macht te blijven. Dat laatste kan alleen als de economie uitbundig blijft groeien. Daarvoor heeft China de rest van de wereld nodig. Europa zal net als Amerika economisch verstrengeld raken met China, andere landen zullen zelfs Chinese vazalstaten worden. China zal desnoods gewapenderhand zijn
24,99
Nieuw
Een gouden week van gietijzer (Paperback)
Een gouden week van gietijzer (Paperback)
In Een gouden week van gietijzer brengt Alex van Egmond de columns samen die hij schreef voor het tweemaandelijkse CRTV magazine. Of het nu gaat over een Chinese wielrenner die ploetert in Noord-Frankrijk, een messenmaker op een gebombardeerd eiland, of een Nederlandse dichter die naar Chinese romantiek verlangt, altijd worden de gebeurtenissen beschreven vanuit het perspectief van een onbevangen onderzoeker. De onbevangen blik van Van Egmond geeft de mogelijkheid om verder te kijken en vooral om verder te vragen. Want waarom is alcohol zo'n sterke vriendenmaker in China en waarom gaat de Chinees zo kwistig om met verpakkingsmateriaal? Hoe komt het dat Taiwan geen provincie van Nederland is en zou de Chinese keuken werkelijk zo onovertroffen zijn als men denkt? Deze wonderlijke vragen en meer worden met een kwinkslag behandeld. Verwondering is dan ook, naast de Chinese cultuur, maatschappij en geschiedenis, de gemene deler van deze bundeling. Want zeg nu zelf, in een opkomende
12,50
Omdat ik geen beeld ben (Paperback)
Omdat ik geen beeld ben (Paperback)
Hugo Claus, de ongevenaarde literaire tovenaar, is zijn hele leven ook een hartstochtelijk schilder en tekenaar geweest. Zijn nalatenschap als beeldend kunstenaar telt zeker driehond werken en beslaat meer dan vijf decennia. Claus maakte deel uit van de Cobragroep en hield in 1956 zijn eerste eenmanstentoonstelling in gallerie Taptoe in Brussel. Nadien volgden exposities in vele landen. Hij raakte bevriend en voelde verwantschap met kunstenaars als Pietrre Alechinsky, Roger Raveel, Asger Jorn, Karel Appel, Corneille en Constant. Als kunstenaar was Claus bij perioden zeer productief. Hij maakte honderden tekeningen en schilderijen, maar vernietigde er in de loop der jaren ook vele van. In dit schitterende boek is een groot deel van zijn overgebleven plastisch werk bijeengebracht. Het verschijnt bij de grote expositie die het museum Mu.zee in Oostende aan Hugo Claus als beeldend kunstenaar wijdt. Het boek bevat indringende, diepgravende en persoonlijke essays van Jef Lambrecht, Remco
29,90
Nieuw
Rauwdouw gedichten (Paperback)
Rauwdouw gedichten (Paperback)
Geen keuze uit het werk maar een completer bundel - één door de dichter grotendeels uit eerder werk samengesteld en in 1923 in Berlijn uitgegeven verzamelbundel. Ontstaan en inhoud van de bundel worden in een uitgebreid toelichtend nawoord in leven en werk van de dichter geplaatst. Als bijlage enkele gedichten van ná de bundel - uit de tweeënhalf jaar die hem tot zijn zelfgekozen dood resteerden. Deze uitgave werpt nieuw licht op het iconische werk van een recalcitrante 'boerendichter' die een bijna even iconische plaats in de Russische poëzie van de twintigste eeuw inneemt, als die van Poesjkin in de negentiende... Niet voor niets luidt de titel van een van Jesenins latere gedichten, uit 1924: Aan Poesjkin.
19,95
Een dichter vergeet niet (Paperback)
Een dichter vergeet niet (Paperback)
Tussen hemel en geschiedenis De stem van de Poolse dichter Czesław Miłosz Een meester van de Poolse poëzie Czesław Miłosz is een van de grootste stemmen uit de twintigste-eeuwse Poolse literatuur. Zijn gedichten ademen de pijn van oorlog, de worsteling met ideologie, én het wonder van het leven. Als Nobelprijswinnaar (1980) staat hij wereldwijd bekend om zijn heldere stijl, filosofische diepgang en morele moed. Poëzie met internationale weerklank In het kielzog van andere grote Poolse dichters zoals Zbigniew Herbert, Tadeusz Różewicz en Wisława Szymborska, bereikte Miłosz met zijn werk miljoenen lezers over de hele wereld. Zijn poëzie is tijdloos en tegelijk diep geworteld in de turbulente geschiedenis van zijn land. Voor wie wil begrijpen én voelen Deze unieke uitgave brengt je dichter bij de essentie van de moderne Poolse poëzie. Elk gedicht verschijnt in twee talen: Pools en Nederlands. Zo proef je de oorspronkelijke klank én de vertaalde betekenis. Ideaal voor lezers die de taal
22,50

Klanten-reviews van Ik schrijf gedichten omdat ik een toeval ben (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Ik schrijf gedichten omdat ik een toeval ben (Paperback)

Productomschrijving

De gedichten van de Chinese JIDI MAJIA zijn stevig geworteld in de tradities van de Nuosu, het Tibeto-Birmaanse minderheidsvolk in het zuidwesten van China waartoe de dichter behoort. In stijl doet zijn werk aan orale literatuur denken en inhoudelijk toont het werk een grote gevoeligheid voor de kosmos, de natuur en het landschap. Via die spiegel roert Jidi universele thema's aan als liefde, tijd, eenzaamheid, leven en dood. Met het werk van Jidi, dat in vele talen is vertaald en nu voor het eerst in het Nederlands verschijnt, gaat een andere wereld voor ons open. JIDI MAJIA (1961) behoort tot de Nuosu, een mindersheidsvolk in China uit de provincie Sichuan. Hij werd bekend met zijn poëzie die stevig geworteld is in de tradities van zijn volk, dat niet tot de Han-Chinese maar tot de Tibeto-Birmaanse familie behoort. Jidi was de eerste Nuosu-dichter die in het Chinees schreef vanuit zijn eigen taalkundige, culturele en kosmologische achtergrond. SILVIA MARIJNISSEN (1970) is vertaalster

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
Poeziecentrum VZW
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.