Het onweer (Paperback)

0
Het onweer Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Aleksander Ostrovski (1823-1886) is Ruslands nationale toneelschrijver. De meeste van zijn stukken spelen zich af in het patriarchale Russische koopmansmilieu, dat realistisch en tegelijk heel kritisch wordt uitgebeeld. 'Het onweer' ('') geldt als zijn beste stuk. De opera 'Katja Kabanova' van ...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Het ondergrondse Moskou (Paperback)
Het ondergrondse Moskou (Paperback)
Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn In 'Het ondergrondse Moskou' beschrijft Gleb Aleksejev (1892-1938) een avontuurlijke zoektocht naar de legendarische bibliotheek van Ivan de Verschrikkelijke. Die bibliotheek zou ergens onder het Kremlin zijn verborgen en zou bestaan uit allerlei onbekende Griekse en Latijnse teksten in kostbare, in goud gevatte banden. Tot op heden is hij, ondanks talloze naspeuringen, niet gevonden, maar Aleksejev denkt daar anders over... In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
17,50
Arme Liza (Paperback)
Arme Liza (Paperback)
Arme Liza | Bednaja Liza is een tweetalige uitgave. De Nederlandse vertaling en inleiding is van Willem G. Weststeijn. Nikolaj Karamzin (1766-1826) is vooral bekend als vernieuwer van de Russische literaire taal. Met die vernieuwing legde hij de basis voor de grote Russische klassieke literatuur van de negentiende eeuw. Zijn novelle Arme Liza (1792) is een van de eerste werken die in dit nieuwe proza is geschreven. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
11,-
De biecht van een echtgenoot (Paperback)
De biecht van een echtgenoot (Paperback)
Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Konstantin Leontjev (1831-1891), schrijver, filosoof en publicist, was één van de origineelste, maar ook één van de meest miskende auteurs van zijn tijd. Hij werkte lang als diplomaat en 'bekeerde' zich later tot een ascetisch monnikenleven. De biecht van een echtgenoot (1866) behoort tot zijn beste vroege novellen. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen
12,50
Een alledaags wonder (Paperback)
Een alledaags wonder (Paperback)
Met zijn op sprookjes gebaseerde stukken, waarmee hij de censuur kon ontlopen, is Jevgeni Schwarz (1896-1958) de interessantste toneelschrijver van de Sovjet-Unie onder Stalin. Hij was goed bevriend met de leden van de Oberioegroep (Charms, Vvedenski, Olejnikov), maar is, in tegenstelling tot hen, nooit vervolgd. Zijn laatste toneelstuk, 'Een alledaags wonder' (1956), dat verschillende keren is verfilmd, bevat weinig (verborgen) verwijzingen naar de politieke achtergrond, maar is eerder een romantisch liefdesverhaal. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
22,50
Het tuinfeest (Paperback)
Het tuinfeest (Paperback)
Václav Havel (1936) wordt met zijn toneelstuk Het tuinfeest (1963) als de grondlegger beschouwd van het absurdistisch theater in het toenmalige Tsjechoslowakije. In dit satirisch getinte stuk steekt hij de draak met communistische instellingen, denkpatronen en taalgebruik. Hij laat zien hoe de politiek-maatschappelijke carrière van het hoofdpersonage Hugo ten koste gaat van dies indetiteit als individu. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
11,-
Het jaar 4338 (Paperback)
Het jaar 4338 (Paperback)
Vorst Vladimir Odojevski (1803-1869), veelzijdig begaafde telg uit een oud adelijk geslacht en een van de centrale figuren in het literaire leven van zijn tijd, beoefende de meeste verschillende literaire genres. Zijn satirische, fantasievolle novelle 'Het jaar 4338' is een van de eerste utopieen in de Russische literatuur. Tweetalige uitgave Russisch / Nederlands! In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
11,-
Het lot van een Russische vrouw in China (Paperback)
Het lot van een Russische vrouw in China (Paperback)
Boris Pilnjak (1894-1938), auteur van onder andere de roman Het naakte jaar (1922), heeft veel in Japan en China gereisd. Daar kreeg hij een dagboek in handen van een Russische vrouw, de dochter van een Siberische koopman, die na de Revolutie trouwde met een officier van het Rode Leger en vervolgens als concubine in China terechtkwam. In Pilnjaks bewerking is het dagboek een aangrijpend verslag van een buitengewoon veelbewogen leven. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
17,50

Klanten-reviews van Het onweer (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Het onweer (Paperback)

Productomschrijving

Het onweer Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Aleksander Ostrovski (1823-1886) is Ruslands nationale toneelschrijver. De meeste van zijn stukken spelen zich af in het patriarchale Russische koopmansmilieu, dat realistisch en tegelijk heel kritisch wordt uitgebeeld. 'Het onweer' ('') geldt als zijn beste stuk. De opera 'Katja Kabanova' van Janácek is erop gebaseerd. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.