Meer Singel Uitgeverijen

Een mandje aarde (Hardback)

0
Na Matsuo Basho, die als eerste de haiku tot een volwaardig literair genre verhief, wordt Yosa Buson (1716-1784) algemeen beschouwd als de voornaamste Japanse haikudichter. In vergelijking met zijn voorganger gaf Buson de voorkeur aan wereldser, sensueler en soms ronduit 'fantastische' onderwerpen. Deze groots opgezette bloemlezing bevat meer dan 7...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Oog in oog met de maan (Hardback)
Oog in oog met de maan (Hardback)
Yosa Buson (1716-1784) was de belangrijkste Japanse dichter van zijn tijd. Zijn haiku's getuigen van grote verbeeldingskracht en een uitzonderlijk observatievermogen. Als begenadigd schilder had hij een voorkeur voor levendige kleuren, maar hij is veel meer dan zomaar een impressionist. Hij ziet de spanning en de dreiging die verborgen gaan onder de alledaagse werkelijkheid en geeft soms blijk van een verrassende hartstochtelijkheid. In deze bundel zijn honderd van zijn mooiste haiku's opgenomen, en twee van zijn experimentele gedichten.
10,99
Nieuw
De mooiste Japanse haiku deel 2 (Paperback)
De mooiste Japanse haiku deel 2 (Paperback)
Rijmloze minigedichten Haiku's zijn voor veel poëzieliefhebbers bekend. Deze rijmloze minigedichten bestaan uit drie regels met 5-7-5 lettergrepen. In Japan, waar ze hun oorsprong vinden, zijn haiku's zeer geliefd. Er worden maandelijks meer dan tachtigduizend van deze korte gedichten gepubliceerd in meer dan vijftig haiku-tijdschriften. Dat levert jaarlijks bijna een miljoen gepubliceerde haiku's op. Westerse haiku's Ook in het Westen zijn er veel mensen die drie-regelige verzen schrijven en in gespecialiseerde tijdschriften publiceren. Toch blijft de authentieke haiku vooral ZEN-poëzie. Germain Droogenbroodt, de samensteller van deze bundel, heeft daarom een sterke voorkeur voor de Japanse haiku. Volgens hem mist in veel Westerse haiku's vaak het verfijnde, Oosterse aroma dat deze poëzie zo bijzonder maakt. Daarom bevat deze bloemlezing Japanse gedichten, niet alleen van de vier belangrijkste dichters, maar ook van andere Japanse auteurs. Dit maakt 'De mooiste Japanse Haiku deel 2'
23,95
Hopla een haiku! (Paperback)
Hopla een haiku! (Paperback)
Met 32 haiku's en 15 tanka's is 'Hopla een haiku' een ode aan de Japanse dichtkunst. Een haiku is een Japanse versvorm van drie regels, met respectievelijk 5, 7, 5 lettergrepen. Vaak wordt in een haiku een natuurbeeld gevangen. Een tanka is een Japanse versvorm van vijf regels met respectievelijk 5, 7, 5, 7, 7 lettergrepen. In een tanka zit vaak een gevolg of een overdenking. Veel van deze haiku's en tanka's zijn ontstaan door in de natuur te wandelen of bij het zitten in de achtertuin. De versvormen roepen vaak herkenning bij de lezer op.
16,99
Eeuwige kalender (Hardback)
Eeuwige kalender (Hardback)
Hilde M. Desmet is taaldocente en geeft opleidingen 'Helder communiceren' in tal van ondernemingen. De thriller “Lara en Djamel - Wie vermoordde Maria Canvas?” schreef ze in eenvoudig Nederlands voor anderstaligen. Ook “Kiko's tranen” - een hartverwarmend boekje tegen faalangst van jonge kinderen - is van haar hand. Gebeten door dichtkunst en filosofie sinds haar jeugd, is natuurbeleving voor haar essentieel. Bos, veld en branding blijven een onuitputtelijke bron van inspiratie. In september 2022 gaf de auteur de aanzet voor “Dichters in Beweging” bij Barboek in Museum M te Leuven. Een warme kring die een forum biedt aan zowel poëzieliefhebbers als aan -schrijvers. Het dienen van sociale doelen wordt hierbij eveneens nagestreefd. Een eerste haiku pende de auteur neer in 2018 en bleef daar jaren mee doorgaan tot er daaruit een Eeuwige Kalender ontstond, met 366 haiku's. Ze vond zeventien mensen bereid om er hun eigen haiku voor te creëren, die vervolgens op hun geboortedatum kwam te
28,-
De mooiste Japanse Haikus (Hardback)
De mooiste Japanse Haikus (Hardback)
'De mooiste Japanse haiku's': De betovering van Haiku's Haiku's: Korte gedichten met diepe betekenis Voor de meeste poëzieliefhebbers zijn haiku's geen onbekend fenomeen. Deze rijmloze minigedichten, bestaande uit 3 regels van achtereenvolgens 5-7-5 lettergrepen, hebben hun wortels in Japan en genieten wereldwijde populariteit. Een Japanse passie In Japan, waar haiku's oorspronkelijk vandaan komen, zijn ze uiterst geliefd. Maandelijks publiceren meer dan vijftig haikutijdschriften ongeveer tachtigduizend van deze kortgedichten, wat neerkomt op bijna een miljoen gepubliceerde minigedichten per jaar. Westerse invloed Ondertussen hebben ook veel Westerlingen de kunst van het schrijven van drieregelige verzen omarmd. In Vlaanderen is er zelfs een Haikucentrum dat het tijdschrift "Vuursteen" publiceert. Toch blijft de authentieke haiku, geworteld in de ZEN-poëzie, een speciale plek behouden in onze harten. In onze ogen ontbreekt in de meeste westerse haiku's vaak het bijzondere,
23,95
Nieuw
Dauwdruppels - 100 Haiku (Paperback)
Dauwdruppels - 100 Haiku (Paperback)
Dauwdruppels - 100 Haiku's is een opmerkelijke en opvallende verzameling haikugedichten, geschreven door Germain Droogenbroodt en uitgegeven door Boekeplan. Hij vertaalde twee verzamelingen van de meest beroemde Japanse haikudichters, zoals Bashô, Issa, Shiki, Busson en andere belangrijke Japanse haikudichters, ook uitgegeven door Boekenplan. Deze internationale editie onderscheidt zich door zijn meertalige presentatie, met vertalingen in vijf talen: Nederlands, Japans, Engels, Spaans en Italiaans. De collectie heeft bewondering geoogst van de wereldwijde literaire gemeenschap, inclusief hoge lof van de gewaardeerde Japanse dichter Naoshi Koriyama, die de gedichten indrukwekkend vindt. Deze bloemlezing toont Droogenbroodt's meesterschap in het vangen van de essentie van haiku, een traditionele vorm van Japanse poëzie, en het vertalen ervan in een universele taal die weerklank vindt over culturen heen. Met open armen ontvangen ze de regen de waterlelies Dewdrops - 100 Haikus is a
22,50
Een blijvend bezit (Hardback)
Een blijvend bezit (Hardback)
De literatuur van de klassieke oudheid bevat vele schatten. Poëtisch, aangrijpend, dramatisch, beeldend, filosofisch: het is een mer à boire voor kenners en voor leken. De overgeleverde teksten zijn voor een groot deel verzameld in de Baskerville Serie, sinds 1972 uitgebracht door Athenaeum-Polak & Van Gennep. Ter gelegenheid van het jubileum van deze reeks én het zestigjarig bestaan van de uitgeverij verschijnt nu een bloemlezing van het mooiste uit de oudheid, met teksten van onder meer Ovidius, Homerus en Euripides. Vertaler, redacteur en recensent Emilia Menkveld en vertaler en docent Vincent Hunink verzamelden de meest toonaangevende, de invloedrijkste, de indrukwekkendste passages en lichten die toe in deze gulle bloemlezing: het mooiste van toen voor lezers van nu.
29,99
Volledige Werken 19 (Hardback)
Volledige Werken 19 (Hardback)
Deel 19 van de Volledige Werken van Willem Frederik Hermans bevat vijf publicaties die onder de noemer 'Werk van anderen' worden bijeengebracht: het door Hermans samengestelde Focquenbroch. Bloemlezing uit zijn lyriek en vier vertalingen. De eerste twee vertalingen - Zondlicht op Zaterdag (1947) van de Britse roman- en toneelschrijver J.B. Priestley en het populairwetenschappelijke Kraters in lichterlaaie (1954) van de befaamde geoloog en vulkaanoorlog Haroun Tazieff - waren opdrachten die Hermans vooral aannam om geld te verdienen. De bloemlezing (1946) kwam voort uit een literair-historische interesse die Hermans al op jeugdige leeftijd voor de 17de-eeuwse dichter Willem Godschalk van Focquenbroch ontwikkelde, en zijn langdurige belangstelling voor de filosofie van Wittgensteins Tractatus logico-philosophicus. Enkele jaren later ontdekte Hermans 'een geweldig boek' van de Franse schrijver Henri Béraud, Le Martyre l'obèse, dat hij in 1981 als De martelgang van de dikzak, voorzien van
49,99
De wind van de woede (Hardback)
De wind van de woede (Hardback)
Oksana Vasjakina is een Russische schrijfster, queer activiste en feministe, geboren in Oost-Siberië in 1989. Ze begon op veertienjarige leeftijd gedichten te schrijven en studeerde literatuur aan het Moskouse Gorki-Instituut. Haar eerste dichtbundel, Zjenskaja proza (Vrouwenproza), verscheen in 2016. In 2017 schreef ze een cyclus poëtische teksten over het overleven van seksueel misbruik, Veter jarosti (De wind van de woede), waarmee ze internationaal doorbrak als dichteres. In het Nederlands verscheen onlangs haar veelgeprezen roman 'Wonde'. Ook in deze nieuw samengestelde bundel met experimentele vrije verzen, gaat ze de dwaze wereld te lijf met een vlijmscherp feministisch fileermes. VERTALING & INLEIDING Pieter Boulogne (1982) is als professor Russische letterkunde en vertaling verbonden aan de ku Leuven (Leuven en Antwerpen). Buiten de academische wereld werkt hij als sociaal tolk en als literair vertaler. Zijn vertalingen uit het Russisch omvatten onder meer werk van Kirill
25,-
Een nieuwe aarde (Hardback)
Een nieuwe aarde (Hardback)
Eckhart Tolle heeft in Een nieuwe aarde een duidelijke boodschap voor ons: het is vijf voor twaalf voor de mensheid en voor onze aarde. Tolle wijt dit aan ons ego-denken: het ego heeft een natuurlijke behoefte aan macht, tegenstand en vijanden. Dit heeft ons gebracht waar we nu zijn: aan de rand van de totale catastrofe gebracht. Maar Tolle heeft ook goed nieuws: als we ons ego durven loslaten en collectief de sprong wagen naar een ander en zuiver bewustzijn, dan transformeren we naar een nieuwe samenleving waarin geluk de boventoon voert. Het is hoog tijd voor een collectieve bewustzijnstransformatie, waardoor we onze zwaarte en dichtheid verliezen, zodat we transparant worden voor het licht van bewustzijn. Wat kunnen we doen om deze verschuiving in onszelf te versnellen? En hoe kunnen we het nieuwe, ontwakende bewustzijn herkennen? Op deze en andere wezenlijke vragen gaat Een nieuwe aarde in. Al lezende ervaren we dan de bewustzijnsverschuiving die in ons plaatsvindt. Gebaseerd op de
24,50

Klanten-reviews van Een mandje aarde (Hardback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Een mandje aarde (Hardback)

Productomschrijving

Na Matsuo Basho, die als eerste de haiku tot een volwaardig literair genre verhief, wordt Yosa Buson (1716-1784) algemeen beschouwd als de voornaamste Japanse haikudichter. In vergelijking met zijn voorganger gaf Buson de voorkeur aan wereldser, sensueler en soms ronduit 'fantastische' onderwerpen. Deze groots opgezette bloemlezing bevat meer dan 750 haiku's én zijn beste prozastukken én drie van zijn kettingverzen en ten slotte ook de experimentele gedichten waarin hij uitdrukking gaf aan zijn diepste gevoelens. Al het opgenomen materiaal is uiteraard voorzien van verhelderend commentaar.

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
Singel Uitgeverijen
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.