Meer BoekWerkUtrecht

De wind van de woede (Hardback)

0
Oksana Vasjakina is een Russische schrijfster, queer activiste en feministe, geboren in Oost-Siberië in 1989. Ze begon op veertienjarige leeftijd gedichten te schrijven en studeerde literatuur aan het Moskouse Gorki-Instituut. Haar eerste dichtbundel, Zjenskaja proza (Vrouwenproza), verscheen in 2016. In 2017 schreef ze een cyclus poëtische teksten...

Verkopers met dit product

Webshop
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Nieuw
De muziek van de herfst (Hardback)
De muziek van de herfst (Hardback)
Konstantin Paustovski is als verhalenschrijver een meester in de traditie van de grote Russische klassieken als Tsjechov, Boenin en Toergenjev. De verhalen in 'De muziek van de herfst' vinden hun oorsprong in Paustovski's talloze omzwervingen en ontmoetingen met zeer uiteenlopend en boeiend volk. Het liefst schrijft hij over de eenvoudige en onbekende mensen die hij tegenkomt: ambachtslieden, herders, veerlui, boswachters, en over zijn grootste vrienden: de dorpskinderen. Altijd is zijn proza romantisch gestemd. De lezer volgt Paustovski door de diverse en weidse Russische landschappen, waartegen in steeds andere tinten en tonen de weemoed, de poëzie, de meeslependheid van het leven wordt beschreven. Paustovski lezen is Rusland leren kennen, maar in de prachtige vertaling van Wim Hartog is het evengoed een onderdompeling in de schoonheid van de Nederlandse taal. 'De muziek van de herfst' bestaat voor het overgrote deel uit nooit eerder in het Nederlands verschenen verhalen.
42,50
Nieuw
Leven en Lering van de Heilige Serafim van Sarov (Hardback)
Leven en Lering van de Heilige Serafim van Sarov (Hardback)
Dit boek bevat een beschrijving van het leven van de heilige Serafim van Sarov. Hij werd in 1759 in de stad Kursk in Rusland geboren, waar zijn vader bouwondernemer was en betrokken bij de bouw van een aantal kathedralen. In Serafims kinderjaren gebeurden wonderen, die zijn leven richting hebben gegeven. Deze vertaling is momenteel de enige Nederlandse vertaling die nog verkrijgbaar is en kreeg de zegen van Zijne Eminentie Aartsbisschop Simon van België en Nederland van de Russisch Orthodoxe Kerk van het Moskouse Patriarchaat. In dit boek komen onderwerpen aan de orde die de heilige Serafim na aan het hart lagen, en in zijn eigen woorden en uit eigen ervaring spreekt hij over de zorg voor de ziel, hoe de ziel gevoed moet worden, over de liefde tot God, over hoop, tranen, berouw, en het niet veroordelen van de medemens en het vergeven van beledigingen. In de Russisch Orthodoxe Kerk in de naam van de Heilige Maria Magdalena te Den Haag (www.ruskerkdenhaag.nl), bevindt zich een
19,95
Nieuw
De imitatie van Christus (Hardback)
De imitatie van Christus (Hardback)
'De imitatie van Christus' van Thomas Kempis, nu als luxe editie. In het najaar van 2024 verscheen de volumineuze 600-jarige jubileumeditie van 'De imitatie van Christus', met naast een nieuwe vertaling uitvoerige inleidingen en annotaties. Deze luxe editie in een kunstleren band bevat alleen de vertaling, en is voor de liefhebbers die dagelijks met hun lijfboek willen mediteren. Het boek bevat een schat van spiritualiteit en is al eeuwenlang een must voor elke zinzoeker.
24,99
Nieuw
Verzamelde werken (Hardback)
Verzamelde werken (Hardback)
Eindelijk verschijnt - na de verhalen in 5 delen - ook het toneel in een nieuwe sprankelend frisse vertaling, van Yolanda Bloemen en Marja Wiebes, ditmaal voor het eerst compleet. Als in 1956 verscheen in de Russische Bibliotheek deel 6 in de 'Verzamelde Werken' van Anton Tsjechov. Het bevatte een ruime keuze uit het toneelwerk, vertaald door Charles B. Timmer. Tsjechovs toneelstukken zijn wereldvermaard en worden tot op de huidige dag op de planken gebracht van Azerbeidzjan tot Zimbabwe en van Amsterdam tot New York. De oorspronkelijke uitgave werd maar liefst zes keer herdrukt met een totaaloplage van 28.000 exemplaren. Deze prachtige dundrukeditie is verdeeld in Toneelstukken en eenakters; alle stukken die Tsjechov zelf heeft laten opnemen in zijn bij leven verschenen verzamelde werk plus De kersentuin, na zijn dood in aparte uitgave gepubliceerd. De tweede sectie omvat al het overige toneelwerk van Tsjechov, deels niet voltooid. Dit is een uitgave waar dramaturgen,spelers,
59,-
Nieuw
De Russische romans (Hardback)
De Russische romans (Hardback)
Vladimir Nabokov (St. Petersburg, 1899 Montreux, 1977) was een Russisch-Amerikaanse schrijver, zoon uit een welgestelde familie. Hij werd drietalig opgevoed; naast Russisch sprak hij vloeiend Engels en Duits. Zijn vroege werk is geschreven in het Russisch, later schrijft hij in het Engels en beschouwt zichzelf als Amerikaans romancier. Voor Nabokov gold de literatuur als een nutteloze maar verfijnde vorm van vermaak, die verlost moest worden van elke maatschappelijke relevantie. In zijn romans speelt hij daarom een vernuftig en vaak uiterst amusant spel met motieven en personen, dat hij zelf graag vergeleek met het bedenken en oplossen van schaakproblemen. In De Russische romans 1 zijn de romans opgenomen die hij schreef van 1926 tot 1932: Masjenka; Heer, vrouw, boer; De verdediging; Het oog en Glorie. De vertaling van de roman Masjenka werd herzien door Jan Pieter van der Sterre. In De Russische romans 2 zijn de romans opgenomen die hij schreef van 1933 tot 1939: Een lach in het
49,90
Nieuw
Oorlog met de salamanders (Hardback)
Oorlog met de salamanders (Hardback)
Hilarische, briljante afrekening met het nationaal-socialisme, communisme en racisme, maar vooral met het kapitalisme Een drankzuchtige scheepskapitein ontdekt voor de kust van een Aziatisch eiland een reusachtige, intelligente salamandersoort, die hij als goedkope arbeidskrachten aan het werk zet. De dieren verspreiden zich over de wereld en worden steeds slimmer. Ze leren praten, weten aan wapens te komen en ontwikkelen zich tot Salamanders. Het duurt niet lang voordat ze de strijd met de mens aangaan. In dit meesterwerk zijn de lijnen naar onze tijd onontkoombaar: als geen ander weet Capek zijn lezers een spiegel voor te houden. Capeks roman over de ondergang van de mensheid verscheen in 1936 en was een onmiddellijk succes: binnen een jaar verschenen er vertalingen in Duitsland, Frankrijk en Engeland; George Orwell vond er zijn inspiratie in voor Animal Farm. 'Karel Capek is terug.' NRC Handelsblad 'Sprankelende vertaling.' De Groene Amsterdammer 'Capek is zo'n schrijver die vele
22,99
Nieuw
De Kleine Prins (Hardback)
De Kleine Prins (Hardback)
De verteller, een piloot, vertelt hoe hij na een noodlading met zijn vliegtuig in de woestijn de kleine prins ontmoet. De kleine prins vertelt over de planeet waar hij woont, over andere planeten die hij bezoekt en over hun merkwaardige bewoners. Het is een verhaal vol diepe wijsheden: -Tot ziens zei de vos. Hier is mijn geheim. Je kan alleen goed zien met je hart. Waar het echt om gaat, dat kan je niet zien met je ogen. Dit prachtige moderne sprookje is geliefd bij iedereen. De schitterende illustraties zijn van de auteur. Erik van Muiswinkel verzorgde de nieuwe vertaling. Antoine de Saint-Exupéry (1900 -1944) was een Franse schrijver en piloot. Hij schreef De Kleine Prins een jaar voor zijn dood. In dienst van de geallieerden werd hij in de Tweede - Wereldoorlog in 1994 neergeschoten boven de Middellandse Zee. De eerste uitgave verscheen in 1943 in de Verenigde Staten zowel in het Engels als in het Frans. De eerste Nederlandse uitgave verscheen in 1951. Het boek is in meer dan 400
21,95
Nieuw
De vergeten soldaat (Hardback)
De vergeten soldaat (Hardback)
De verschrikkingen van het oostfront, gezien door de ogen van een Wehrmachtsoldaat Guy Sajer, zoon van een Franse vader en een Duitse moeder, is nog geen zestien jaar oud als hij in de zomer van 1942 dienst neemt in de Wehrmacht. Hij wordt meteen naar het Russische front gestuurd, waar zijn dromen van avontuur en militaire glorie al snel vermorzeld worden door de dodelijke realiteit van een totale oorlog: honger, angst, uitputting en meedogenloos geweld. Ver van huis, geteisterd door de bittere kou van de Russische winter, vechten Sajer en zijn kameraden met toenemende vertwijfeling tegen het onstuitbaar oprukkende Rode Leger. Het enige dat nog telt is de wil om te overleven. Deze nieuwe vertaling is voorzien van een voorwoord van Doris Lessing.
34,99
Historische Kaart Tabula Groeninghen - De kaart van Jacob van Deventer 1565 | GRAS
Historische Kaart Tabula Groeninghen - De kaart van Jacob van Deventer 1565 | GRAS
n de zestiende eeuw verscheen de eerste echte plattegrond van de stad Groningen, toen nog Groeninghen geheten. Het was het begin van een lange cartografische traditie die geresulteerd heeft in talloze prachtige kaarten van de stad. Wie kent niet de kaarten van Egbert Haubois (1643) en stadsarchitect Siebe Jan Bouma (1925)? Iedere kaart is een kunstwerk op zich en meer dan een weergave van straten en bebouwing alleen. Samen vertellen ze ons het verhaal van de stad; haar historie, haar groei en hoe de Groningers leefden. De mooiste kaarten, waaronder ook deze, worden in stijl heruitgegeven en voorzien van bijzondere achtergrondinformatie. Lees de kaart en verdwaal in haar geschiedenis. Deel 4: Tabula Groeninghen - De kaart van Jacob van Deventer 1565 Anders dan zijn naam doet vermoeden wordt kort na 1500 in de stad Kampen Jacob Roelofs van Deventer geboren. Van zijn vroege jeugd is weinig bekend, behalve dat hij in het voorjaar van 1520 student wordt aan de Universiteit van Leuven. Na e…
7,95
Nieuw
De kernpunten van het sociale vraagstuk (Hardback)
De kernpunten van het sociale vraagstuk (Hardback)
In de sociale chaos in Duitsland tijdens en na de eerste wereldoorlog werd Steiner tot verrassing van velen maatschappelijk actief. Gesteund door arbeiders en tegengewerkt door vakbonden en politici sprak hij voor volle zalen over een nieuwe sociale orde die recht zou doen aan de mens als geestelijk, lichamelijk én sociaal wezen. Het boek waarin hij zijn maatschappijvisie uiteenzette, De kernpunten van het sociale vraagstuk, verscheen in 1919, vrijwel direct na het einde van de oorlog. Steiner biedt daarin zowel een diagnose van de sociale problematiek, die ook voor onze tijd nog van toepassing is, als een schets van een alternatieve maatschappij, waarin de drie gebieden cultuur, recht en economie van elkaar gescheiden zijn en autonoom verbindingen met elkaar aangaan. De Nederlandse vertaling is van Mouringh Boeke. De uitgave wordt geactualiseerd door een nawoord in de vorm van drie afzonderlijke interviews, met resp. Paul Mackay, Mouringh Boeke en Michaela Hordijk. Uit deze gesprekken
27,50

Klanten-reviews van De wind van de woede (Hardback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over De wind van de woede (Hardback)

Productomschrijving

Oksana Vasjakina is een Russische schrijfster, queer activiste en feministe, geboren in Oost-Siberië in 1989. Ze begon op veertienjarige leeftijd gedichten te schrijven en studeerde literatuur aan het Moskouse Gorki-Instituut. Haar eerste dichtbundel, Zjenskaja proza (Vrouwenproza), verscheen in 2016. In 2017 schreef ze een cyclus poëtische teksten over het overleven van seksueel misbruik, Veter jarosti (De wind van de woede), waarmee ze internationaal doorbrak als dichteres. In het Nederlands verscheen onlangs haar veelgeprezen roman 'Wonde'. Ook in deze nieuw samengestelde bundel met experimentele vrije verzen, gaat ze de dwaze wereld te lijf met een vlijmscherp feministisch fileermes. VERTALING & INLEIDING Pieter Boulogne (1982) is als professor Russische letterkunde en vertaling verbonden aan de ku Leuven (Leuven en Antwerpen). Buiten de academische wereld werkt hij als sociaal tolk en als literair vertaler. Zijn vertalingen uit het Russisch omvatten onder meer werk van Kirill

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
BoekWerkUtrecht
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.