De razende Roland (Paperback)

0
Aleksandr Veltman (1800-1870), zoon van een gerussificeerde Zweed, was een tijdgenoot van Poesjkin en Gogol. Nu nauwelijks meer bekend speelde hij toch een niet onbelangrijke rol in de Russische literatuur van de jaren twintig en dertig van de negentiende eeuw. Zijn 'Razende Roland'(1834) was een inspiratiebron voor Gogols 'Revisor'. In de Slavisch...

Verkopers met dit product

Verkoper
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Paardje-Bochelaartje (Paperback)
Paardje-Bochelaartje (Paperback)
Van de bekendste Russische dichter Aleksandr Poesjkin moet Paardje-Bochelaartje het onbekendste werk zijn. Dat komt omdat het tot op heden onder de naam van Pjotr Jersjov is verschenen. Inmiddels staat vast dat het sprookje, op een klein fragment na, van de hand van Poesjkin is. Hier verschijnt het voor het eerst in een wat rijm en ritme betreft gelijkwaardige vertaling om zijn rechtmatige plaats in te nemen naast de andere sprookjes. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
21,50
Samen/Bmecte (Paperback)
Samen/Bmecte (Paperback)
De Russische dichters Inna Lisnjanskaja (1928) en Semjon Lipkin (1911-2003) - een echtpaar - konden in de Sovjettijd weinig publiceren. Ze behoren evenwel tot de beste dichters van die periode en van de jaren na de perestrojka. De bundel Samen bevat een keuze uit hun poëzie. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen. De reeks Slavische Cahiers is een gezamenlijke publicatie van Pegasus en de Stichting Slavische Literatuur.
16,50
De witte ziekte (Paperback)
De witte ziekte (Paperback)
Karel Čapek (1890-1938) is een van de belangrijkste Tsjechische schrijvers van de twintigste eeuw. Het toneelstuk 'De witte ziekte' (1937) handelt over een pandemie die de mensheid bedreigt. Een eenvoudige dokter ontdekt het medicijn ertegen, maar weigert het ter beschikking te stellen aan de oorlogszuchtige leider van zijn land. Het stuk dat eveneens een politieke boodschap heeft, werd in hetzelfde jaar ook in Nederland opgevoerd. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
14,50
De biecht van een echtgenoot (Paperback)
De biecht van een echtgenoot (Paperback)
Vertaling en inleiding Willem G. Weststeijn Konstantin Leontjev (1831-1891), schrijver, filosoof en publicist, was één van de origineelste, maar ook één van de meest miskende auteurs van zijn tijd. Hij werkte lang als diplomaat en 'bekeerde' zich later tot een ascetisch monnikenleven. De biecht van een echtgenoot (1866) behoort tot zijn beste vroege novellen. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen
12,50
Sprookjes (Paperback)
Sprookjes (Paperback)
Michail Saltykov-Sjtsjedrin (1826-1889) is de grootste satiricus van de Russische literatuur. Afgezien van het tegelijk met de Sprookjes verschenen De geschiedenis van een stad is er echter heel weinig van hem vertaald in het Nederlands. Saltykovs sprookjes, waarvan de meeste zijn geschreven in de laatste jaren van zijn leven, geven op een versluierende, maar tegelijkertijd niet mis te verstane manier, een kritisch beeld van de Russische maatschappij van zijn tijd en van de menselijke tekortkomingen in het algemeen. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
15,-
R.U.R. (Paperback)
R.U.R. (Paperback)
Vertaling Pim van der Horst, inleiding Kees Mercks Karel Capek (1890-1938) is een van de belangrijkste Tsjechische schrijvers van de 20ste eeuw. In 1921 brak hij internationaal door met zijn toneelstuk R.U.R. (Rossum's Universal Robots). Hierin werd voor het eerst het woord 'robot' gebruikt, dat zich sindsdien - met het succesvolle toneelstuk - snel over de hele wereld verspreidde. Bijna negentig jaar later verschijnt R.U.R. nu voor het eerst in het Nederlands. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
12,50
Familiearchief (Paperback)
Familiearchief (Paperback)
Tweetalige uitgave van Familiearchief, roman van verhalende gedichten van de Joods-Russische schrijver Boris Chersonski. Slavisch Cahier 19 Vertaling Gents Collectief van Poëzievertalers Inleiding Thomas Langerak Boris Chersonski (1950) is afkomstig uit een Joods-Russische artsenfamilie uit Odessa. Net als zijn moeder, vader en grootvader studeerde hij geneeskunde. Familiearchief (2003) is een soort roman in gedichten die de geschiedenis vertelt van een Joods-Russische familie in Oekraïne en Moldavië tijdens de 20e eeuw. Verhalende gedichten worden afgewisseld met gebeden, disputen van rabbi's, beschrijvingen van dromen en lyrische bespiegelingen over judaïca die op een veiling te koop worden aangeboden. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.
21,50

Klanten-reviews van De razende Roland (Paperback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over De razende Roland (Paperback)

Productomschrijving

Aleksandr Veltman (1800-1870), zoon van een gerussificeerde Zweed, was een tijdgenoot van Poesjkin en Gogol. Nu nauwelijks meer bekend speelde hij toch een niet onbelangrijke rol in de Russische literatuur van de jaren twintig en dertig van de negentiende eeuw. Zijn 'Razende Roland'(1834) was een inspiratiebron voor Gogols 'Revisor'. In de Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken, soms in tweetalige uitgave, uit de Slavische literaturen.

Productinformatie

    Verken gerelateerde categorieën

    Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.