Meer Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap

Bijbel in gewone taal (Hardback)

0
De Bijbel in Gewone Taal is een nieuwe vertaling van de Bijbel vanuit de grondteksten, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG). Voor iedereen die behoefte heeft aan een duidelijke en toegankelijke Bijbel....

Verkopers met dit product

Webshop
Bezorging
Prijs

Anderen bekeken ook

Nieuw
Bijbel in gewone taal (Hardback)
Bijbel in gewone taal (Hardback)
De Bijbel in Gewone Taal is er nu ook in een huwelijkseditie, inclusief goudkleurig bedrukte schutbladen met woordenlijst en familieregister. De bijbel is een slag groter en heeft een stijlvol wit omslag met gouden letters. De Bijbel in Gewone Taal is een nieuwe vertaling van de Bijbel vanuit de grondteksten, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG). Het is een duidelijke bijbel voor iedereen. Door de begrijpelijke taal komen bijbelverhalen dichtbij.
55,-
Nieuw
Bijbel in gewone taal voor jou (Hardback)
Bijbel in gewone taal voor jou (Hardback)
'Bijbel in Gewone Taal voor jou' Speciaal voor kinderen uit de bovenbouw van de basisschool. In deze Bijbel vind je de hele Bijbel, en daarnaast volop extra materiaal om zelf aan de slag te gaan met relevante thema's en leuke weetjes over populaire Bijbelse namen. Tip: De Bijbel in Gewone Taal voor jou is een mooi afscheidscadeau voor kinderen van de basisschool. Over de Bijbel in Gewone Taal: De Bijbel in Gewone Taal (BGT) uit 2014 is een Bijbelvertaling in duidelijke taal. Het is een bijbel in de taal die we allemaal kennen en gebruiken. Zo kan iedereen ervaren wat de Bijbel mensen van nu te zeggen heeft. De vertaling is speciaal gemaakt voor iedereen die de Bijbel wil lezen in duidelijke taal.
37,50
Nieuw
Bijbel in Gewone Taal (Hardback)
Bijbel in Gewone Taal (Hardback)
De Bijbel is het meest verkochte boek ter wereld. Het is ook al eeuwen een belangrijk en waardevol boek. Maar het is beslist geen makkelijk boek. Om de Bijbel beter te kunnen begrijpen, heb je kennis nodig van de tijd en de cultuur waarin het boek ontstaan is. En: Hoe kun je de bijbelteksten toepassen op je eigen leven? Wat kan de Bijbel nu voor ons betekenen? De Bijbel in Gewone Taal met praktische uitleg en toepassingen helpt lezers om de oude teksten beter te begrijpen en te verbinden met het leven van nu. Kortom: het helpt om de Bijbel dichtbij te brengen. Je kunt deze bijbel gebruiken als dagelijkse inspiratie bij het persoonlijke bijbellezen, of als achtergrond en hulp bij een gespreksgroep of bijbelstudie. Deze Bijbel in Gewone Taal is een bijbel met uitleg en toepassingen voor het dagelijks leven. Het boek bevat: - de complete Bijbel in Gewone Taal - inleidingen bij ieder Bijbelboek met belangrijkste thema's - achtergronden, informatie, afbeeldingen en kaarten bij de wereld van
55,-
Nieuw
NBG-51 paperback (Paperback)
NBG-51 paperback (Paperback)
De NBG-51 paperback editie is de nieuwste uitgave van de Bijbel in de NBG vertaling van 1951. Deze uitgave, met een soepele vinylband, is een mooie Bijbel om thuis te gebruiken, op school of in de kerk. Het klassieke woord-en zinsgebruik maakt dat deze vertaling dichter bij de Statenvertaling staat dan bijvoorbeeld de Nieuwe Bijbelvertaling. Deze uitgave is een goede vervanging voor de uitverkochte NBG-51 Handbijbel met isbn 9789061266747. ”De NBG-vertaling 1951 is een taalmonument. Ook vandaag zijn de woorden uit deze vertaling bij velen bekend en geliefd. ” Rieuwerd Buitenwerf, directeur Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap
19,95
Nieuw
Een Bijbel zonder Ark (Hardback)
Een Bijbel zonder Ark (Hardback)
De Bijbel in Gewone Taal (BGT) is door velen positief ontvangen. Maar deze nieuwe vertaling van de Bijbel roept ook vragen op. Bijvoorbeeld: - Waar is de ark van Noach gebleven? - Waarom is in Genesis 1 'de geest van God' veranderd in 'een hevige wind'? - 'Scheppen' is toch niet hetzelfde als 'maken'? - Kan dat wel, 'sorry' in de Bijbel? Veertig lichtvoetige columns geven antwoord op deze en veel andere vragen rond de Bijbel in Gewone Taal. Samen geven ze een goed beeld van de manier waarop de vertalers te werk zijn gegaan. Ze laten ook zien met hoeveel liefde en zorg de BGT gemaakt is. Een Bijbel zonder ark is een boekje in gewone taal, met luchtige illustraties van Pieter Geenen, bekend van de strip 'Anton Dingeman' in dagblad Trouw. De columns zijn geschreven door vertalers van de Bijbel in Gewone Taal en andere bijbelexperts.
13,95

Klanten-reviews van Bijbel in gewone taal (Hardback)

Er zijn nog geen beoordelingen voor dit productBen jij de eerste die een review plaatst?

Meer over Bijbel in gewone taal (Hardback)

Productomschrijving

De Bijbel in Gewone Taal is een nieuwe vertaling van de Bijbel vanuit de grondteksten, gemaakt door het Nederlands Bijbelgenootschap (NBG). Voor iedereen die behoefte heeft aan een duidelijke en toegankelijke Bijbel.

Productspecificaties

Artikelnummer(s)
Brand
Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap
Webshop.nl maakt gebruik van cookies. Ga je verder op onze website, ga dan akkoord met het plaatsen van cookies en de verwerking van deze data door ons en vermelde partners.